Dame Luz, o Dios
Ayudame, hermana, he me caído!
Help me, sister, I have fallen.
I, Willow, have called you, O Scissortail,
You and your harem.
Graze off the pests that swarm upon me.
How I love you!
You go about your business, demand nothing of me.
Help my sister too. She has fallen beside me.
Her limbs are broken and scattered.
Her old skin, ripped open, peels from ivory bones.
Yet see how still she clings to life.
How she stills gives shelter to the
Holy Thorn and the Holly.
And life teems
In the pool beneath her torn out roots.
For the colour of her Death is green.
Jade Rabbit stares down, cold and impassive,
Yet still her river flows. Though more slowly now.
The moss and lichen live on her too.
Slowly cold Death creeps in.
Into her bones. Into her marrow.
Our brother Oak beside her is thriving now.
At first cramped, eclipsed, he has been given his light
And sighing spreads towards the South at last.
Dragons are flying low, roaring overhead.
Prowling in pairs, readying to spit their fire.
What terror they cast.
Finally, the birds call the ‘all clear’ and the winds sigh.
Ever thus,
The birches lightly sway
Ever thus.
Wind over Wood. Wind through Wood.
Dame Luz, o Dios!
Ja ja yo no me siento nada.
Pero cantaré, aún cantaré