Donations are essential to keep Write Out Loud going    

New Weekly Poem Podcasts from the Poetry Translation Centre

                                                                          
                                                                                                               




The Poetry Translation Centre has launched a new series of weekly Poem Podcasts on
iTunes. Every Monday listeners will be introduced to a dazzling new poem by some of the world’s
best loved poets. Each poem podcast is read in two languages: in a superb English translation
followed by the poem in its original language.
 
Poets in the series include the immensely popular Al-Saddiq Al-Raddi, who is famous in
his native Sudan for his imaginative approach to poetry and the emotional frankness of
his lyrics. Farzaneh Khojandi, Tajikistan’s foremost living writer, whose poetry draws
on the rich traditional of Persian literature in a subversive and humorous way. And
Maxamed Xaashi Dhamac ‘Gaarriye’, a superstar in the poetry-obsessed Somali
community.
 
Each of the international poets has been co-translated by one of the foremost poets
writing in English today. Commonwealth and Forward Prize winner Jo Shapcott, TS
Eliot and Forward Prize winner Sean O’Brien, Forward Prize winner Jamie
McKendrick,
Cholmondeley Award winner Mimi Khalvati and Whitbread winner
Bernard O’Donoghue are among the list of distinguished poets who have worked with
the PTC to make these exciting international poets available in English.
 
Sarah Maguire, Director of the Poetry Translation Centre says, “The joy of these Poem
Podcasts is being able to hear the poem read first in English translation by one of the
UK’s most respected poets, then in the original language, usually by the poets
themselves. This unique series of poems in translation includes an astonishingly wide
range of poems – in ten different languages from Arabic to Zapotec – and we hope that
by making the Poem Podcasts available on iTunes we can introduce listeners to the
vibrant literary traditions from which these remarkable poems spring.”
 
Once posted, all the Poem Podcasts will be available in MP3 format to download and
keep on a computer or mobile phone.
 
The Poem Podcasts are available on iTunes:
http://itunes.apple.com/gb/podcast/poempodcasts/id392269965

The Poetry Translation Centre is funded by Arts Council England.
 
 
For more information about PTC’s Poem Podcasts, please contact Jennifer Chevalier at
the Poetry Translation Centre:
jennifer@poetrytranslation.org 0207 096 2133.


 
 
 

Jennifer Chevalier
Assistant Director (Community Engagement)
The Poetry Translation Centre


Direct line: +44 (0) 207 096 2133
Mobile: +44 (0) 7881 958 594
jennifer@poetrytranslation.org
<mailto:jennifer@poetrytranslation.org>
 

PO Box 61051
London SE16 4YY
www.poetrytranslation.org
<http://www.poetrytranslation.org>
 

<https://www.charitychoice.co.uk/donation.asp?ref=159464>   <http://twitter.com/PoetryTranslate>   <http://www.facebook.com/pages/Poetry-Translation-Centre/162302416304>
 

The Poetry Translation Centre is a registered charity (no. 1123056) and company limited by guarantee (no. 06313466). Registered in England. Registered office: 2nd Floor, 145-147 St John Street, London EC1V 4PY.





 

◄ Join fellow poets for a walk in Ted Hughes' stamping ground

Judithy Palmer reinstated as Director of Poetry Society ►

Please consider supporting us

Donations from our supporters are essential to keep Write Out Loud going

Comments

No comments posted yet.

If you wish to post a comment you must login.

This site uses cookies. By continuing to browse, you are agreeing to our use of cookies.

Find out more Hide this message