Donations are essential to keep Write Out Loud going    

Rules of Success ( Kamyabi ke Niyam )

Kamyabi usi ke kadmo me hoti h,

Jo apne Ghamand ko insaniyat me lagata ho

Zidd ko jo palna janta ho.

 

Vyavhar me jiske pyar ho,

Jiska dil udar ho,

Mehnat jiska hathiyar ho.

 

Haar manna josko gavara nhi,

Jisko lagta kisi ka sahara nhi.

 

Rakhta ho jo zasba pahado me chadne ka,

Tufhano ke bich rahkar jo hua ho bda.

 

Girkar jo uthna janta hai,

Muskilon me bi jo kadam badata hai,

Karta nhi ho jo kisi ka bura,

Ashal mayne me insaan bi vahi kahlata h..!

 

 

Storm inside a man ►

Comments

Profile image

GAURAV JAIN

Mon 22nd Jun 2015 14:04

HUW THOMAS sir,

did u get actual meaning of poem from this translation???

may be didn't. isn't it??
because this translation is not right n improper.
i know u r using google translation for that.

but u don't worry.
i'll upload full English version of this poem as soon as possible.

thank u very much for read out my poem n translate it.

best wishes for u

Profile image

GAURAV JAIN

Mon 22nd Jun 2015 07:15

ya sure .............
i'll post whole of the poem in hindi.

(कामयाबी के नियम)


कामयाबी उसी के क़दमों में होती हे
जो अपने घमंड को इंसानियत में लगाता हो
जिद्द को जो पालना जानता हो !

व्यव्हार में जिसके प्यार हो
जिसका दिल उदार हो
मेहनत जिसका हथियार हो
हार मानना जिसको गवारा नही !

जिसको लगता किसी का सहारा नही
रखता हो जो जस्बा पहाड़ो में चड़ने का
तुफ्हानो के बिच रहकर जो हुआ हो बड़ा !

गिरकर जो उठना जानता है
मुश्किलों में भी जो कदम बढाता है
करता नही हो जो किसी का बुरा
असल मायने में इंसान भी वही कहलाता है!

Profile image

GAURAV JAIN

Sun 21st Jun 2015 12:12

yes mr. hus thomas, its a hindi language

Profile image

GAURAV JAIN

Fri 19th Jun 2015 11:00

Okay Sir,

Thanks

Profile image

Graham Sherwood

Thu 18th Jun 2015 14:23

Sorry Gaurav, I have tried to do it too and did not have success either. I will seek advice.

regards,

Graham

Profile image

GAURAV JAIN

Thu 18th Jun 2015 13:21

Sir,

i tried.
but i did not find were is the add poem option.
i m confused how to translate poem.
please help me if u can.


thank u

Profile image

Graham Sherwood

Thu 18th Jun 2015 09:29

Gaurav, I don't know whether this will interest you but you can perhaps translate this into English to obtain a wider audience.

If you cut and paste you poem into the Translation Wiki under the more title on the homepage, you could give it a try.

Go to Homepage
Click on More
Add poem
submit your name
paste your poem

I have never done it but give it a try

If you wish to post a comment you must login.

This site uses cookies. By continuing to browse, you are agreeing to our use of cookies.

Find out more Hide this message