memory (Remove filter)
The Road not taken/By Robert Frost/Translation into Amharic By Alem Hailu G/Kristosየተተወው መንገድ
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that...
Saturday 7th December 2019 12:01 pm
Old Flame
Though irretrievably
We had missed the boat
And in the meantime comfort
From many a consort
I did sought,
Still your substitute
I haven't got
From the lot
Fate's wind
On its sway has brought.
Yesterday's old flame
Has conveyed to me
The same!
Thursday 22nd January 2015 11:57 am
Recent Comments
Uilleam Ó Ceallaigh on Alba Play Diaries.... School Pick Up
6 minutes ago
Uilleam Ó Ceallaigh on IT AIN'T ME, BABE
28 minutes ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Donkey Jacket
1 hour ago
TobaniNataiella on She Says Goodbye
2 hours ago
John Coopey on IT AIN'T ME, BABE
3 hours ago
Ray Miller on The Beast Beneath The Beck [song version]
3 hours ago
Ray Miller on Song of the Earth
3 hours ago
Ray Miller on Dominoes
3 hours ago
Manish Singh Rajput on awakening (haiku cluster)
4 hours ago
David RL Moore on War in Season
5 hours ago