Donations are essential to keep Write Out Loud going    

Clock

 

Clock

 

Thirty silent clocks;

estate of an elderly man

who hoarded time in his bungalow

until each piece was spent

and he became time bankrupt.

I choose one for its looks,

wind it up like an old fashioned toy,

smile at its resuscitated tick-tock.

But on my mantle piece

it clamours above TV and chat,

raising its voice when I leave the room

forcing me to heed each second’s death,

then every five hours , stops.

 

◄ Stood Up

Bed Snatcher ►

Comments

Profile image

Greg Freeman

Tue 5th Feb 2013 12:08

Just seen your edited version of this, Fiona. Nice work.

Profile image

Yvonne Brunton

Sun 20th Jan 2013 13:05

This ticks all the boxes, Fiona.I too love 'time bankrupt' and each 'seconds death'
Great poem.

Profile image

Noetic-fret!

Sun 20th Jan 2013 00:59

hmmmm! 30 x 5 = 150! Yet, there are 168hrs in a week. 168 / 30 = 5.6......

.6 of an hour is thirty-six minutes. So by my reckonings 5.6 = 5hrs 36 minutes.

Just saying lol.

Nice poem that had me doing some maths.

Keep well,

Mike

x


Profile image

fiona sinclair

Sat 19th Jan 2013 14:39

thank you for your great comments I have in fact edited it see what you think

Profile image

Cathy

Sat 19th Jan 2013 11:56

It reminds me of 'The Tell-Tale Heart'. And 'How much for the curtains' made me laugh. I really like this poem, it has great imagery. The story of the owner has a fairytale quality too and with the sounds and images it could be a great short film.

<Deleted User> (6895)

Fri 18th Jan 2013 21:13

a 'once-under-a blue moon poem'.
beautifully rare.xx

Profile image

fiona sinclair

Thu 17th Jan 2013 16:59

Hi Greg, thank you for your kind comments..I know what you mean about the line . I was trying to demonstrate that I had to place the clock up to my ear because of the noise around me.

I shall give it a re-work

Profile image

Greg Freeman

Thu 17th Jan 2013 12:18

"Each second's death" is an arresting phrase, Fiona, and contrasts with the "resuscitated" of the previous stanza. Wasn't sure about the line "place it to my ear against". I would have settled for the more bog-standard, "place it against my ear", but then maybe the line wouldn't get noticed in the same way. And maybe there's more meaning in that line that I've missed.

If you wish to post a comment you must login.

This site uses cookies. By continuing to browse, you are agreeing to our use of cookies.

Find out more Hide this message