The rags of time
The guttering rain of home
Stains the memory
Longer than churches
Can stand.
Is it duty to devotion
Or devotion to duty that keeps
Me standing in this field of ripe poppies?
At a loss. I don't know
How can we translate this chaos
Into words?
The grammar of suffering
Is indecipherable.
Lost in translation
Faith no longer floods my mind
My mind reminds me
That my veins are clogged with curdled liquor
And all is as it was before
Bloodstains on a wooden floor....
Leading to a locked and bolted door.
I stray away
From the empty promises of home,
Embed myself in this fraction of a day.
Remain the same for hours, minutes, days, drift away,
Escape a jarring remembrance of a past
Too raw, too ill-begotten, for this sunny day to last.
Christ, you send the rain on the just and unjust alike,
On our good and evil selves. You see straight into
The hearts of men who do not bend or falter.
You teach me to paint a mirage of hope
In this sandstorm of brokenness.
And to believe that the image is true.
.......
John Marks
Sun 2nd Feb 2020 00:28
Thank you Jennifer and Keith. Your appreciation of my work means a lot to me.
“We look before and after,
And pine for what is not;
Our sincerest laughter
With some pain is fraught;
Our sweetest songs are those that tell
Of saddest thought.”
― Percy Bysshe Shelley,