war poetry (Remove filter)
Why were their poets silent?
In Dark Times
by Bertolt Brecht, translated from the German by Humphrey Miles
They won’t say: when the walnut tree shook in the wind
But: when the house-painter crushed the workers.
They won’t say: when the child skimmed a flat stone
across the rapids
But: when the great wars were being prepared for.
They won’t say: when the woman came into the room
But: when the great...
Friday 11th November 2016 12:02 pm
Recent Comments
Mike McPeek on Running With Dogs
16 hours ago
David RL Moore on Aubade-esque
16 hours ago
Graham Sherwood on Aubade-esque
16 hours ago
David RL Moore on Aubade-esque
17 hours ago
David RL Moore on liberty
17 hours ago
Landi Cruz on liberty
17 hours ago
David RL Moore on Aubade-esque
22 hours ago
David RL Moore on liberty
23 hours ago
AirlogRigsMaria on Psycho
1 day ago
Simon Zonenblick on Snail Shells - Similes
1 day ago