bliss wife husband (Remove filter)
To My Dear and Loving Husband/Anne Bradstreet - 1612-1672/Translation into Amharic By Alem Hailu G/Kristos/ ለውዱና ተናፋቂው ባለቤቴ/በአን በራንድ ስትሪት/ ትርጉም በዓለም ኃይሉ ገ/ክርሰቶሰ/
If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.
I prize thy love more than whole mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay;
The heavens reward...
Monday 16th December 2019 2:34 pm
Recent Comments
John Coopey on Post a lyric and/or music that is poetic to you. Explain why if you wish to
5 minutes ago
Rolph David on a miscreant yearns
7 minutes ago
Uilleam Ó Ceallaigh on A Spiker in the works
12 minutes ago
Rolph David on My Daddy Never Loved Me
13 minutes ago
Tom Doolan on My Daddy Never Loved Me
19 minutes ago
Rolph David on Echoes Of Contentment
22 minutes ago
Landi Cruz on Post a lyric and/or music that is poetic to you. Explain why if you wish to
3 hours ago
Landi Cruz on Post a lyric and/or music that is poetic to you. Explain why if you wish to
5 hours ago
Yanma Hidayah on Mom, This One Needs Your Hands
5 hours ago
Landi Cruz on Post a lyric and/or music that is poetic to you. Explain why if you wish to
7 hours ago